DOM I DESIGN//HOUSE AND DESIGN

GALERIA GRAFIKI I PLAKATU
Tu zobaczysz wystawy, ale i kupisz oryginalne plakaty artystów, którzy od lat 50. łamali granicę między reklamą a sztuką, tworząc tak zwaną Polską Szkołę Plakatu - Lenicy, Tomaszewskiego, Młodożeńca. GGP prowadzi też sprzedaż w internecie.

You may go there to see an exhibition or to cop a poster of your choice by one of Polish artists known collectively worldwide as Polish school of poster art since the 1950’s when they started to bury the divide between art and advertising since. You can see and cop posters by Lenica, Tomaszewski, Młodożeniec and many more. You can also buy on-line.

ul. Hoża 40, tel. +48 22 622-43-28
40 Hoża St., tel. +48 22 622-43-28
www.galeriagrafikiiplakatu.pl



KOŁO - GIEŁDA STAROCI//FLEA MARKET
Od lat największe i najważniejsze miejsce handlu antykami w Warszawie. Rządzą tu profesjonalni handlarze, wiec przedmioty są zazwyczaj w lepszym stanie, często po renowacji, ale i dość drogie. Można kupić sporo mebli, militariów, porcelany, pocztówek, nie zawsze z gwarancją autentyczności. Im wcześniej przyjedziesz, tym lepsze okazje.

For years the biggest site in Warsaw concentrating trade in second-hand artifacts and antiques. It is professionals you buy from around here. On the one hand it means that items are in relatively good shape, often renovated. On the other - that they come rather pricey. There is plenty of interesting furniture, military memorabilia, earthenware, old post-cards. Good advice: come as early as you can, if you want a bargain.

róg ulic Obozowej i Nakielskiej, niedz. 7-13
Corner of Obozowa and Nakielska, Sun. 7-13




MAGAZYN PRAGA
Unikalny sklep i galeria w starym magazynie klejów przy wytwórni wódek Koneser, specjalizujący się w młodym polskim designie. Limitowane serie dywanów, mebli, szkła, tapet, zabawek i gadżetów projektantów, o których jeszcze będzie głośno.

One of a kind: a store and a gallery located in the former warehouse of adhesives, a part of the latterday "Koneser" distillery’s lay-out new specializes in young Polish design. Carpets in limited series, furniture, glassware, tapestries, toys and gadgets by designers, of whom you shall hear again.

ul. Ząbkowska 27/31 (wejście od ul. Markowskiej), wt.-pt. 12-19, sob.-niedz. 11-18
27/31 Ząbkowska St. (entrance from the side of Markowska St.), Tue. -Fri. 12-19, Sat. - Sun. 11-18
www.magazynpraga.pl



OLIMPIA
Miejsce lumpiarskie, uboga krewna bazaru na Kole, przy stadionie Olimpii. Dla wybitnie zdeterminowanych kolekcjonerów polskiego vintage’u. Sprzedawcami są tzw. nurkowie, którzy w ciągu tygodnia pracowicie przeglądają warszawskie śmietniki, a w niedziele znalezione rarytasy upłynniają za grosze, aby tylko starczyło na flaszkę. Stare winyle, książki, tanie rowery, olschoolowe buty, czasem jeszcze trafia się coś z ceramiki. Należy się targować i warto mieć monety - sprzedawcy często twierdzą, że nie mają jak wydać. Druga część bazarku poświęcona jest wyłącznie ciuchom. Nie dla higienistów. Wejście na Olimpię wskazuje duża stalowa rzeźba żółtej żyrafy przy ulicy Górczewskiej (przystanek autobusowy Olimpia).

Bummy place next to the Olimpia stadium, a destitute, if not distant, relative to the Koło establishment. Recommended for the strongly motivated fans of Polish vintage only. Old vinyl recordings, books, inexpensive bicycles, old school footwear, every once in a while you might stumble upon decent piece of earthenware. It is advisable to negotiate. The other of the market’s two sectors is exclusively devoted to apparel. The main entrance to the Olimpia stadium is marked by the gigantic steel yellow giraffe.

Stadion Olimpia, ul. Górczewska 56/60, niedz. 7-13
Olimpia Studium, 56/60 Górczewska St., Sun. 7-13



ZOOM
Jeden z najdłużej istniejących w Warszawie sklepów ze światowym designem - Kartell, Starck, Droog, ostatnio uruchomił dział z polskim wzornictwem - można tu kupić np. ceraty z satelitarnymi fotografiami różnych dzielnic Warszawy Mikołaja Długosza czy zaskakującą biżuterię Kariny Królak np. naszyjnik w kształcie toru wyścigowego. Sprzedaż także w internecie.

One of Warsaw’s longest standing designer furniture stores - Kartell, Starck, Droog… Recently opened is the section devoted to Polish design. You can buy table covers with satellite pictures of various parts of Warsaw designed by Mikołaj Długosz or gob smacking jewelry by Karina Królak - a racing-track-shaped necklace for that matter. Buy on-line, if you prefer.

ul. Nowogrodzka 84/86, pon. - pt. 12-19, sob. 10-14, tel. +48 22 816-20-65
84/86 Nowogrodzka St., Mon. - Fri. 12-19, Sat. 10-14, tel. +48 22 816-20-65
www.zoomzoom.pl

1 comments:

Unknown said...

like it much :)

Warszawa składa się z wielu warstw. Co kilka, kilkadziesiąt lat, przybywa nowa, któraś jest niszczona, któraś odsłaniana. Despoci i przedsiębiorcy, komuniści i faszyści, moderniści i konserwatyści – wszyscy kształtowali to dziwne miasto. Pionierska werwa, duch zmiany i przedsiębiorczości, przyciągają tu od wieków ambitnych, zdolnych i energicznych ludzi z całej Polski.
Warsaw is made up of many different layers. From time to time, a layer is added, another layer is destroyed, and when the dust settles, yet another one is re-discovered. Dictators, businessmen, communists, fascists, modernists and conservatives all shaped this strange town in one way or another. The pioneering spirit, the aura of change and entrepreneurial mettle, has always drawn energetic people from all over the country to Warsaw.